"╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°0′1″0‴\n" "│ │ │ ╰─ Primeiro sat do bloco\n" "│ │ ╰─── Não é o primeiro bloco no período de ajuste de dificuldade\n" "│ ╰───── Primeiro bloco na época do halving\n" "╰─────── Segundo ciclo\n" "```" #: src/overview.md:141 msgid "This satoshi is legendary:" msgstr "Este satoshi é lendário:" #: src/overview.md:143 msgid "" "```\n" "1°0′0″0‴\n" "│ │ │ ╰─ First sat in block\n" "│ │ ╰─── First block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── First block in halving epoch\n" "╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°0′0″0‴\n" "│ │ │ ╰─ Primeiro sat do bloco\n" "│ │ ╰─── Primeiro bloco no período de ajuste de dificuldade\n" "│ ╰───── Primeiro bloco na época do halving\n" "╰─────── Segundo ciclo\n" "```" #: src/overview.md:151 msgid "And this satoshi is mythic:" msgstr "Este satoshi é mítico:" #: src/overview.md:153 msgid "" "```\n" "0°0′0″0‴\n" "│ │ │ ╰─ First sat in block\n" "│ │ ╰─── First block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── First block in halving epoch\n"