"they are included, and can be combined with any other locking script." msgstr "" "O conteúdo da inscrição é serializado usando envios (pushes) de dados em condicionais " "não executados, chamadas \"envelopes\". Os envelopes consistem em um `OP_FALSE OP_IF " "… OP_ENDIF` envolvendo qualquer quantidade de envios de dados. Porque os envelopes são " "efetivamente autônomos, eles não alteram a semântica do script em que " "eles estão incluídos, e podem ser combinados com qualquer outro script de bloqueio." #: src/inscriptions.md:39 msgid "" "A text inscription containing the string \"Hello, world!\" is serialized as " "follows:" msgstr "" "Uma inscrição de texto contendo a string \"Hello, world!\" é serializada como " "segue:" #: src/inscriptions.md:42 msgid "" "```\n" "OP_FALSE\n" "OP_IF\n" " OP_PUSH \"ord\"\n" " OP_PUSH 1\n" " OP_PUSH \"text/plain;charset=utf-8\"\n" " OP_PUSH 0\n" " OP_PUSH \"Hello, world!\"\n" "OP_ENDIF\n" "```" msgstr "" "```\n" "OP_FALSE\n" "OP_IF\n" " OP_PUSH \"ord\"\n" " OP_PUSH 1\n"